Site oficial de Ana Flávia



Prece Árabe


Muitas, são as pessoas que têm se equivocado ao longo desse período com as tradições árabes e muitas vezes confundindo uma cultura com terrorismo. É uma triste pena.

E, foi pensando nisso, que me recordei de uma prece antiga que meu pai me recitava na infância, prova esta da humanidade do ser humano, independente de sua cultura.


Deus, não consintas que eu seja
o carrasco que sangra as ovelhas,
nem uma ovelha nas mãos dos algozes.

Ajuda-me a dizer sempre a verdade na presença dos fortes
e jamais dizer mentiras para ganhar os aplausos dos fracos.

Meu Deus!
Se me deres a fortuna,
não me tires a felicidade;

se me deres a força,
não me tires a sensatez;

se me for dado prosperar,
não permita que eu perca a modéstia,
conservando apenas o orgulho da dignidade.

Ajuda-me a apreciar o outro lado das coisas,
para não enxergar a traição dos adversários,
nem acusá-los com maior severidade do que a mim mesmo.

Não me deixes ser atingido
pela ilusão da glória quando bem sucedido
e nem desesperado quando sentir o insucesso.

Lembra-me, Deus,
que a experiência de um fracasso
poderá proporcionar um progresso maior.

Ó Deus!
Faze-me sentir que o perdão
é o maior índice da força
e que a vingança é prova de fraqueza.

Se me tirares a fortuna,
deixe-me a esperança.

Se me faltar a beleza da saúde,
conforta-me com a graça da fé.
E quando me ferir a ingratidão
e a incompreensão dos meus semelhantes,
cria em minha alma a força da desculpa e do perdão.

E finalmente Senhor, se eu Te esquecer,
te rogo, mesmo assim, nunca Te esqueças de mim!


Traduzido do árabe por Seme Draibe.




 Clique aqui para voltar para a página principal




 Envie essa página por e-mail envie essa página          Mande um e-mail para Ana Flávia envie um e-mail          Deixe um recado no Mural deixe seu recado


Images cedidas gentilmente por Laércio Luz
Textos e imagens Copyright ® 1995 BMGV
© Todos os direitos reservados